音乐作品欣赏——饮酒歌(苏莲托)
来源: | 作者:pmo38c9ab | 发布时间: 2017-11-01 | 3529 次浏览 | 分享到:

                  苏 莲 托

  《饮酒歌》出自歌剧《茶花女》,是一首著名的歌剧唱段。 
  说起《茶花女》话题就多了。 
  《茶花女》有小说《茶花女》,话剧《茶花女》,歌剧《茶花女》。 
  小说《茶花女》出自法国著名作家小仲马(1824年——(1895年)之手。小仲马是《基督山伯爵》的作者法国大作家大仲马的私生子。就小仲马在文学上的成就看,可以说他继承了大仲马的文学创作方面的特征。小仲马出生后若干年,得不得大仲马这个父亲的承认。后来总算获得了认可,当小仲马在文学创作上获得成功以后,大仲马对自己的儿子说:“我最好的作品就是你”。 
  一八四八年,小说《茶花女》在巴黎出版。 
  小说《茶花女》描写了一个富家子弟阿尔芒和一个妓女玛格丽特的爱情故事。这个描写爱情故事的小说从它发表之日起就引起了轰动。小说的主人公玛格丽特来自农村,因为她的漂亮、出众,在有钱人的社交圈子中颇为出名。但主人公不是因为这个而有价值,而是因为她有一颗善良的心,她为了真挚的爱情,为了所爱的人和他的家人幸福而牺牲了自己的幸福和爱情。在她的心灵和身体都受到重创的时候,她还不得不忍受来自他所爱的人阿尔芒的羞辱、折磨,阿尔芒为她的离开而对她进行报复。直到她临死前,她才将离开他的真象告诉他——她是为了他的父亲、他的妹妹才这样做的。 
  当阿尔芒接到她的信赶回她身边时,她已经在贫病、绝望和孤独中离开了人世。 
  也许小说的独特之处之一就象小说的最后一句话所说的“玛格丽特的故事是罕见的,但是如果它带有普遍性的话,似乎也就不必把它写出来了。” 
  小说的写作方式是:记录主人公阿尔芒的谈话记录。这种方式可以增加故事的真实性。小说主人公阿尔芒有作者自己的影子。
  小说发表后,作者又将它改编成话剧,话剧的上演也获得了成功。 
  在小说获得成功的时候,有一个音乐家看上了这篇小说,他就是意大利著名的音乐家威尔第(1813年——1901年。主要作品有;《弄臣》、《茶花女》、《阿依达》、《奥赛罗》等),在小说风靡的时候,他到了巴黎。于是,他请他的好友意大利作家皮阿威写出歌剧《茶花女》的演出脚本,然后进行谱曲。 
  一八五二年二月二日,话剧《茶花女》在巴黎公演, 
  一八五三年三月六日,歌剧《茶花女》在意大利水城威尼斯公演。  
  自一九○九年以来,《茶花女》也已经被搬上银幕多达二十余次。 
  小仲马的名字和《茶花女》在世界艺术史上留下了光辉的一页。 
  喜欢小说、话剧、歌剧《茶花女》的朋友你可以尽情地欣赏它们,只要你在网上输入关健词,这些作品的文学版本就会一一出现在你的眼前。 
  
小说和歌剧中的人物名称有变化,其主人公人名对应如下: 
  阿尔芒——罗多尔夫 
  玛格丽特——薇奥莱塔 
  《饮酒歌》是在歌剧第一幕第二场薇奥莱塔的生日聚会上唱的。 
   《饮酒歌》汉语歌词 
  ----罗多尔夫:喝吧,朋友们,美酒能使我们陶醉!喝吧,朋友们,把一切烦恼都丢开!尽情地喝个痛快,把所有忧郁都忘怀!干杯!干杯!为一时的异想天开干杯!干杯!干杯!为瞬息即逝的幻想干杯!干杯!干杯!为昙花一的欢乐干杯。 
  
----薇奥莱塔:喝吧,朋友们,别虚度了我们的青春!喝吧,朋友们,我们的生命由欢乐和爱情组成!明天回怎样,谁都难预见;无论多么美丽的花儿,鲜艳的日子也过不了几天!盼望,遐想,憧憬,都将是黄梁一梦......干杯......玻璃杯的叮当声,决不会吓走爱神! 

----薇奥莱塔:(对罗多尔夫)这样的生活是多么美好...... 
----罗多尔夫:是的,爱你的人是多么快乐。 
----薇奥莱塔:谁会爱我呢?......我根本不知道。 
----罗多尔夫:是我,我这是在劫难逃。 ----歌声:干杯等...... 

图书